BÀI 2: CHÀO HỎI - 실례합니다

Trong bài này, chúng ta sẽ tìm hiểu 1 cách chào hỏi khác rất hay. Các bạn có thể áp dụng ngay

1. 실례합니다. Sil lê hăm ni ta 

Dịch theo tiếng anh là Excuse me. Hoặc khi dùng trong ngữ cảnh theo tiếng việt chúng ta có thể dịch là " Xin lỗi, tôi có thể.../ Thật ngại quá, tôi có thể.../ Xin thất lễ...." Thông thường, chúng ta có thể dùng câu này để tạo sự chú ý cho người nghe khi mình đang cần sự lắng nghe từ họ. Đây là cách nói lịch sự và cách khởi đầu giao tiếp rất tốt.




Ví dụ 1: 

실례합니다.  Xin thất lễ 
Sil lê hăm ni ta. 
먼저 가보겠습니다. Tôi xin phép đi trước
Mon cho kha bô két xum ni ta

Ví dụ 2:

실례합니다.  Xin thất lễ 
Sil lê hăm ni ta. 
이 오토바이를 쓸 수 있을까요? 
i ô thô bai rưL sưL xu ịt xum ni ka? Tôi có thể dùng xe máy này được không?

Ví dụ 3:

실례합니다.  Xin thất lễ 
Sil lê hăm ni ta. 
민수의 형입니다.  Tôi là anh trai của Min Su
Min Su ê hyon im ni ta.
처음 뵙겠습니다. Lần đầu được biết anh
Cho ưm bệp két xum ni ta.

Ví dụ 4:

실례하지만 오늘 늦게 출근할 것같습니다. 
Sil lê ha chi man ô nưL nựt kê chuL kưn hal kọt kát tha dô.
Xin lỗi sếp, hôm nay chắc tôi đi làm muộn một chút  

2. 처음 뵙겠습니다. Cho ưm bệp két xum ni ta

Đây là cách chào hỏi mang tính lịch sự, trang trọng trong giao tiếp. Dùng trong tình huống mới gặp ai đó. Nhất là khi gặp đối tác, khác hàng mới. Hoặc khi gặp người lớn tuổi, những nhân vật bạn kính trọng. Chúng ta có thể kết hợp các câu chào hỏi như ví dụ sau

안녕하세요? Xin chào anh/chị
an nhyon ha xê dô
처음 뵙겠습니다. Lần đầu tiên gặp anh/chị
Cho ưm bệp két xum ni ta.
민수입니다. Tôi tên là Min Su
min su im ni ta.
잘 부탁드립니다. Mong anh chị giúp đỡ...
ChaL bu thắc tư rim ni ta

3. 잘 부탁드립니다. ChaL bu thắc tư rim ni ta
Câu chào hỏi này được dùng rất nhiều trong lần gặp mặt đầu tiên. Trong quan hệ cấp dưới với cấp trên, đồng nghiệp, các sinh viên năm dưới với đàn anh...
Tạm dịch: nhờ anh/chị/mọi người giúp đỡ. Mong mọi người/các sếp/cấp trên chiếu cố...

Người nghe sẽ đánh giá rất cao về bạn khi chúng ta nói đầy đủ những câu chào hỏi này khi lần đầu gặp mặt. Chúc các bạn học tốt và vận dụng thật linh hoạt.
Hẹn gặp lại vào bài sau nhé.


No comments:

Post a Comment

Popular Posts